Español
La Rasgadura - Versos Número 25
إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ
( 1 )
Cuando el cielo se desgarre
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
( 2 )
y escuche a su Señor -como debe ser-,
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ
( 3 )
cuando la tierra sea allanada,
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
( 4 )
vomite su contenido, vaciándose,
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
( 5 )
y escuche a su Señor -como debe ser-...
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ
( 6 )
¡Hombre! Te esfuerzas con denuedo en encontrar a tu Señor y Le encontrarás.
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ
( 7 )
Aquél que reciba su Escritura en la diestra
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
( 8 )
será juzgado benignamente
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا
( 9 )
y regresará, alegre, a los suyos.
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ
( 10 )
Pero aquél que reciba su Escritura detrás de la espalda
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا
( 11 )
invocará la destrucción,
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
( 12 )
pero arderá en fuego de gehena.
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا
( 13 )
Vivía alegre con los suyos,
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
( 14 )
creyendo que no iba a volver.
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا
( 15 )
¡Claro que sí! Su Señor le veía bien.
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ
( 16 )
¡Pues no! ¡Juro por el arrebol vespertino,
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
( 17 )
por la noche y por lo que congrega,
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ
( 18 )
por la luna cuando está llena,
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
( 19 )
que habéis de pasar de uno a otro estado!
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
( 20 )
Pero ¿qué les pasa que no creen
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
( 21 )
y, cuando se les recita el Corán, no se prosternan?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ
( 22 )
¡No! Los infieles desmienten;
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
( 23 )
pero Alá conoce bien lo que ocultan.
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
( 24 )
Anúnciales, pues, un castigo doloroso!
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
( 25 )
Quienes, en cambio, crean y obren bien, recibirán una recompensa ininterrumpida.