soomaali
Sorah Al-Waqi'ah ( The Event ) - Verses Number 96
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
( 1 )
Markay Qiyaamadu dhacdo.
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
( 2 )
Dhiciddaas wax beenin ma jiro (markay arkaan).
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
( 3 )
Waana (mid) hoos u dhiga kor u dhiga ah.
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا
( 4 )
Marka la gilgilo Dhulka gilgilid.
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
( 5 )
Buurahana la riqdo.
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا
( 6 )
Oy noqoto boodh Firdhisan.
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً
( 7 )
Ood ahaataan Saddex nooc, (markaasaa dadka la soo bixin).
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
( 8 )
Kuwa midigta mari (waa Ehlu-Jannehee), ma taqaan kuwa midigta mari.
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
( 9 )
Iyo kuwa bidixda mari (waa ehluNaarkee) ma taqaan kuwa Bidixda mari.
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ
( 10 )
Iyo kuwii aad u hormaray.
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ
( 11 )
Waa kuwa Eebe dhaweeyay.
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
( 12 )
Waxayna gali Jannooyin Nicma leh.
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
( 13 )
Waana Koox ka mid ah kuwii hore.
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
( 14 )
Iyo wax yar oo ka mid ah kuwii dambeeyay.
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
( 15 )
Sariiro Dahab laga sameeyay yayna ku sugnaan.
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ
( 16 )
Oy kuna dangiigsan korkeeda iyagoo is qaabili.
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ
( 17 )
Waxaa la dhex wareegi wiilal waari.
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
( 18 )
Koobab iyo kildhiyo iyo weel uu ka buuxo macaan socda.
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
( 19 )
Madax xanuun iyo caqlitagid midna ma leh.
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
( 20 )
Faakihaday «khudaartay» doonaanna way heli.
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
( 21 )
Iyo Hilib Shimbir oo kay rabaan ah.
وَحُورٌ عِينٌ
( 22 )
Iyo Haween Janno oo Indha cadcad.
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ
( 23 )
Ood mooddo Jawhar la ilaaliyay.
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
( 24 )
Waana abaalmarin waxay Camalfali jireen (oo wanaag ahaa).
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
( 25 )
Kumana maqlaan Jannada hadal micno darra iyo dambi midna.
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا
( 26 )
Waxayse ku Maqli Salaan (dhexdooda ah).
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ
( 27 )
Kuwa Midigta mari, Ma taqaan kuwa midigta.
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
( 28 )
Waxay heli Geedka Sidriga ah oon Qodax lahayn.
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
( 29 )
Iyo Geedka Dhalxiga ah oo buuxa.
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
( 30 )
Iyo Hoos joogta ah.
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ
( 31 )
Iyo Biyo socda (goor walba).
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
( 32 )
Iyo Faakiha badan.
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
( 33 )
Oon la goynaynin lana reebaynin.
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
( 34 )
Iyo Gogol la koryeelay.
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً
( 35 )
Annagaa ahaysiin (Da'yarayn Haweenka Jannada).
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا
( 36 )
Kana dhigi kuwa aan la taaban.
عُرُبًا أَتْرَابًا
( 37 )
Oy is jecelyihiin (Raggooda) simanna.
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ
( 38 )
Liwa Midigta yaa muta (arrintaas).
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
( 39 )
Waana Koox kuwii hore ka mid ah.
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
( 40 )
Iyo Koox kuwa dambe ka mid ah.
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ
( 41 )
Kuwa Bidixda mari, ma taqaan kuwa Bidixda.
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
( 42 )
Waxay ku sugnaan Naar daran iyo Biyo kulayl badan.
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
( 43 )
Iyo hoos madow oo wax guba.
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
( 44 )
Aan qaboobayn aragna fiicnayn.
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
( 45 )
Waxay ahaayeen arrintaas ka hor kuwo ku raaxaysta (Xumaanta).
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ
( 46 )
Waxayna Daa'imi jireen dambi wayn.
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
( 47 )
Waxayna dhihi jireen ma markaan dhimanno oon Lafo iyo Carro noqonnaa lana soo bixin.
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
( 48 )
Ama Aabayaalkannagii horeeyay.
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ
( 49 )
Waxaad dhahdaa kuwii horeeyay iyo kuwii dambeeyayba.
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
( 50 )
Waxaa loo soo kulmin Maalin la yaqaan (Qiyaamo).
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
( 51 )
Markaas Baadiyaalyahow Beeniyayaasha ah.
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
( 52 )
Waxaad wax ka cunaysaan Geed xun.
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
( 53 )
Aad kana buuxinaysaan Caloosha.
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
( 54 )
Waxaadna ku cabbaysaan Biyo kulayl badan.
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ
( 55 )
Waxaadna u cabbaysaan sida Geel aad u ooman.
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ
( 56 )
Kaasina waa waxa lagu soori (Gaalada) Maalinta abaalmarinta (Qiyamada).
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
( 57 )
(Eebe wuxuu yidhi) Annagaa idin abuurraye maxaad la rumaynwaydeen (soo bixinta).
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
( 58 )
Ka warrama Dhibicda aad tuuraysan «Manida».
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
( 59 )
Ma idinkaa abuura mase Annagaa abuurra,
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
( 60 )
Annaaa idinku eheynay Geerida, Ruux naga fakanna ma jiro.
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ
( 61 )
Inaan idinku baddallo kuwo idin la mid ah oon idinka ahaysiinno waxaydaan aqoon.
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
( 62 )
Dhabahaanbaad u ogtihiin abuuriddii hore, maad wax xusuusataan.
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
( 63 )
Ka warrama waxaad beereysaan.
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
( 64 )
Ma idinkaa soo dhaliya mase Annagaa soo dhalinna.
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
( 65 )
Haddaan doonno waxaan ka dhigaynaa burbur (aan wax tarin) markaasaad yaabaysaan (murugoonaysaan).
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
( 66 )
(Idinkoo dhihi) Waa nala khasaariyay.
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
( 67 )
Mase waa nala hoojiyay.
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ
( 68 )
Ka warrama Biyahaad cabbaysaan.
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ
( 69 )
Ma idinkaa ka soo dajiyay Daruurta mase annakaa soo dajinnay.
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
( 70 )
Haddaan doonno waxaan ka yeelaynaa khadhaadh (aan la hollin karin) ee maad ku mahadisaan (Eebe).
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ
( 71 )
Ka warrama Dabkaad Madagta ka shiddaan.
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ
( 72 )
Ma idinkaa ahaysiiyay Geedkeeda mase annagaa ahaysiinnay.
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ
( 73 )
Annagaa ka dhignay Dabka waano iyo nacfiga kuwa Safarka ah (iyo cidlada).
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
( 74 )
Ee waynee oo u Tasbiixso Magaca Eebaha wayn.
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
( 75 )
(Eebe wuxuu yidhi) Waxaan ku dhaartay halkay Xiddiguhu ku dhacaan (ku qarsoomaan).
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
( 76 )
Waana dhaar wayn haddaad ogtihiine.
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ
( 77 )
Quraanku waa shay sharaf leh.
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ
( 78 )
Wuxuuna ku suganyahay Kitaab la dhawray.
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
( 79 )
Mana taabto Ruuxan Daahir ahayn.
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
( 80 )
Waxaana soo dajiyay Eebaha Caalamka.
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
( 81 )
Ee ma Quraankan yaad beeninaysaan.
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
( 82 )
Ood ka yeeleysaan (mahaddii) Riqigiinna beenin (Xaqa).
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ
( 83 )
Maxaydaan markay Naftu dhuunta gaadho.
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
( 84 )
Idinkuna aad fiirinaysaan (Ruuxa dhiman).
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
( 85 )
Annaguna aan idiinka dhawnahay, Laakiinse aydaan arkaynin.
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
( 86 )
Haddaad tihiin kuwa aan la soo bixinaynin.
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
( 87 )
Maad Nafta ku celisaan, haddaad Run sheegaysaan.
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
( 88 )
Hadduu ka mid yahay (Ruuxa dhiman) kuwa Eebe dhaweeyay.
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
( 89 )
Wuxuu heli naxariis iyo farax iyoJannada Naciima.
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
( 90 )
Hadduu yahay kuwa Midigta marina.
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
( 91 )
Nabadgalyaa u sugnaatay (iyo wanaag).
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ
( 92 )
Hadduu yahay kuwa xaqa beeniyay ee dhumayna.
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
( 93 )
Wuxuu heli martiqaad iyo kulaylbadan.
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
( 94 )
Iyo galidda Naarta Jaxiimo.
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ
( 95 )
Waxaad (la soo sheegay) waa run dhab ah.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
( 96 )
Ee tasbiixso Magaca Eebaha wayn.