English - Transliteration
Sorah Al-Ghashiya ( The Overwhelming ) - Verses Number 26
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ
( 1 )
Hal ataka hadeethu alghashiyat
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ
( 2 )
Wujoohun yawma-ithin khashiAAa
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
( 3 )
AAamilatun nasiba
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
( 4 )
Tasla naran hamiya
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ
( 5 )
Tusqa min AAaynin aniya
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
( 6 )
Laysa lahum taAAamun illamin dareeAA
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ
( 7 )
La yusminu wala yughnee minjooAA
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
( 8 )
Wujoohun yawma-ithin naAAima
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
( 9 )
LisaAAyiha radiya
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
( 10 )
Fee jannatin AAaliya
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً
( 11 )
La tasmaAAu feeha laghiya
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
( 12 )
Feeha AAaynun jariya
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
( 13 )
Feeha sururun marfooAAa
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
( 14 )
Waakwabun mawdooAAa
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
( 15 )
Wanamariqu masfoofa
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
( 16 )
Wazarabiyyu mabthootha
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
( 17 )
Afala yanthuroona ilaal-ibili kayfa khuliqat
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
( 18 )
Wa-ila assama-i kayfarufiAAat
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
( 19 )
Wa-ila aljibali kayfa nusibat
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
( 20 )
Wa-ila al-ardi kayfa sutihat
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ
( 21 )
Fathakkir innama anta muthakkir
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
( 22 )
Lasta AAalayhim bimusaytir
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
( 23 )
Illa man tawalla wakafar
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ
( 24 )
FayuAAaththibuhu Allahu alAAathabaal-akbar
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ
( 25 )
Inna ilayna iyabahum
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
( 26 )
Thumma inna AAalayna hisabahum