English - Transliteration
Sorah An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Verses Number 46
وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا
( 1 )
WannaziAAati gharqa
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
( 2 )
Wannashitati nashta
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا
( 3 )
Wassabihati sabha
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا
( 4 )
Fassabiqati sabqa
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا
( 5 )
Falmudabbirati amra
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ
( 6 )
Yawma tarjufu arrajifa
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ
( 7 )
TatbaAAuha arradifa
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
( 8 )
Quloobun yawma-ithin wajifa
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ
( 9 )
Absaruha khashiAAa
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ
( 10 )
Yaqooloona a-inna lamardoodoona feealhafira
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً
( 11 )
A-itha kunna AAithamannakhira
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
( 12 )
Qaloo tilka ithan karratun khasira
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ
( 13 )
Fa-innama hiya zajratun wahida
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ
( 14 )
Fa-itha hum bissahira
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ
( 15 )
Hal ataka hadeethu moosa
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
( 16 )
Ith nadahu rabbuhu bilwadialmuqaddasi tuwa
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ
( 17 )
Ithhab ila firAAawna innahu tagha
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ
( 18 )
Faqul hal laka ila an tazakka
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
( 19 )
Waahdiyaka ila rabbika fatakhsha
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ
( 20 )
Faarahu al-ayata alkubra
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
( 21 )
Fakaththaba waAAasa
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
( 22 )
Thumma adbara yasAAa
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
( 23 )
Fahashara fanada
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ
( 24 )
Faqala ana rabbukumu al-aAAla
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ
( 25 )
Faakhathahu Allahu nakalaal-akhirati wal-oola
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ
( 26 )
Inna fee thalika laAAibratan limanyakhsha
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا
( 27 )
Aantum ashaddu khalqan ami assamaobanaha
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
( 28 )
RafaAAa samkaha fasawwaha
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا
( 29 )
Waaghtasha laylaha waakhraja duhaha
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا
( 30 )
Wal-arda baAAda thalikadahaha
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا
( 31 )
Akhraja minha maahawamarAAaha
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا
( 32 )
Waljibala arsaha
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
( 33 )
MataAAan lakum wali-anAAamikum
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ
( 34 )
Fa-itha jaati attammatualkubra
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ
( 35 )
Yawma yatathakkaru al-insanu masaAAa
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
( 36 )
Waburrizati aljaheemu liman yara
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
( 37 )
Faamma man tagha
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
( 38 )
Waathara alhayata addunya
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
( 39 )
Fa-inna aljaheema hiya alma/wa
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ
( 40 )
Waama man khafa maqamarabbihi wanaha annafsa AAani alhawa
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
( 41 )
Fa-inna aljannata hiya alma/wa
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
( 42 )
Yas-aloonaka AAani assaAAatiayyana mursaha
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا
( 43 )
Feema anta min thikraha
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا
( 44 )
Ila rabbika muntahaha
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا
( 45 )
Innama anta munthiru manyakhshaha
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا
( 46 )
Kaannahum yawma yarawnaha lamyalbathoo illa AAashiyyatan aw duhaha