soomaali
Sorah An-Nazi'at ( Those who Pull Out ) - Verses Number 46
وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا
( 1 )
Eebe wuxuu ku dhaartay Malaa'igta Nafta si daran uga siibta (gaalada).
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
( 2 )
Iyo tan si fudud uga qaadda (mu'miniinta).
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا
( 3 )
Iyo Malaa'igta Hawada Dabbaalata (si amar fulin).
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا
( 4 )
Iyo tan u orotanta wanaagga.
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا
( 5 )
Iyo kuwa Maamula amarka (Eebe).
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ
( 6 )
Maalinta ay gilgilan afuufka (hore).
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ
( 7 )
Oyna raaci tii dambe (waa sugantahay).
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
( 8 )
Qalbiyaduna Maalintaa way cabsan.
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ
( 9 )
Araggeeduna wuu dullaysnaan.
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ
( 10 )
Waxayna dhihi (Gaaladu) Ma raadkiibaa naloo celin (Adduunkii).
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً
( 11 )
Markaan noqonno Lafo duugoobay.
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
( 12 )
Waxay dheheen taasi waa noqosho khasaara ah.
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ
( 13 )
Waa uun Hal Qaylo kaliya.
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ
( 14 )
Dadkuna markaas ay Dhulka kor iman.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ
( 15 )
Ma ku soo gaadhay warkii (Nabi) Muuse.
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
( 16 )
Markii Eebe uga yeedahy Toggii barakaysnaa ee Dhuwa.
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ
( 17 )
Kuna yidhi u tag Fircoon wuu xadgudbaye.
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ
( 18 )
Oo ku dheh ma rabtaa inaad daahir noqotid.
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
( 19 )
Oon Eebe Jidkiisa kugu hanuuniyo kana yaabtid.
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ
( 20 )
Wuxuuna tusiyay (Nabi-Muuse) Aayad wayn.
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
( 21 )
Wuuse beeniyay oo caasiyay (Fircoon).
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
( 22 )
Wuuna jeedsaday isagoo xumaan la socda.
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
( 23 )
Wuxuuna kulmiyay (Askartii) una Qaylyay.
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ
( 24 )
Isagoo dhihi waxaan ahay Eebihiinna sare.
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ
( 25 )
Markaasaa Eebe Ciqaabay Aakhiro iyo Adduunba.
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ
( 26 )
Arrintaasna waano yaa ugu sugan Ruuxii Eebe ka yaabi.
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا
( 27 )
Ma idinkaa daran abuuridda masc Samada Eebaa dhisay.
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
( 28 )
Korna yeelay jurmigeeda ekeeyayna.
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا
( 29 )
Habeenkeedana madoobeeyay Maalinteedana soo bixiyay (Ifiyay).
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا
( 30 )
Dhulkana markaas ka dib fidiyay.
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا
( 31 )
Biyahiisa iyo Daaqiisana soo bixiyay.
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا
( 32 )
Buurahana sugay.
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
( 33 )
Si aad idinka iyo Xoolihiinnu ugu nacfidaan.
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ
( 34 )
Markay timaaddo Musiibadii waynayd (qiyaamadu).
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ
( 35 )
Maalintaas Dadku way xusuusan waxay faleen.
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
( 36 )
Naarta Jaxiimana waxaa loo muujin Ruuxii Arki.
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
( 37 )
Ruuxiise xadgudba.
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
( 38 )
Nolosha Adduunyana doorta.
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
( 39 )
Wuxuu ku dheelman Naarta Jaxiimo.
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ
( 40 )
Ruuxiise ka yaaba la kulanka Eebe Naftana ka reeba Hawada (xun).
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
( 41 )
Wuxuu u dheelman Janno.
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
( 42 )
Waxay ku waydiin Saacadda (Qiyaamaha) markay sugnaan.
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا
( 43 )
Maxaa ku ogaysiiyay waqtigeeda.
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا
( 44 )
Eebe umbuu ku dhammaan ogaansheheedu.
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا
( 45 )
Adugu waxaad tahay uun u digaha Ruuxii ka yaabi.
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا
( 46 )
Waxay la mid noqon Malintay arkaan (Qiyaamada) yagon nagaanin Galab iyo Barqin mooyeen (Addunka).